Hotel Regina Sevilla

A retreat shaped by wind, sand and memory.Where raw nature meets quiet luxury. Hidden among the towering dunes of Sardinia’s Costa Verde, Hotel Le Dune Piscinas feels worlds away.

Un refuge sculpté par le vent, le sable et le temps.Là où la nature brute rencontre un luxe discret.Caché au cœur des dunes spectaculaires de la Costa Verde en Sardaigne, l’Hotel Le Dune Piscinas semble hors du monde.

Set within a former mining warehouse, the five-star boutique hotel preserves the soul of the site while embracing a slower, more intimate vision of luxury. Surrounded only by sand and the Mediterranean, the experience is both elemental and deeply calming.

Installé dans un ancien site minier réhabilité, cet hôtel boutique cinq étoiles conserve l’âme du lieu tout en proposant une vision plus intime et apaisée du luxe. Entouré uniquement de sable et de Méditerranée, l’expérience est à la fois brute et profondément apaisante.

Installé dans un ancien site minier réhabilité, cet hôtel boutique cinq étoiles conserve l’âme du lieu tout en proposant une vision plus intime et apaisée du luxe. Entouré uniquement de sable et de Méditerranée, l’expérience est à la fois brute et profondément apaisante.

Installé dans un ancien site minier réhabilité, cet hôtel boutique cinq étoiles conserve l’âme du lieu tout en proposant une vision plus intime et apaisée du luxe. Entouré uniquement de sable et de Méditerranée, l’expérience est à la fois brute et profondément apaisante.

With just 21 rooms, the hotel retains the proportions of a grand private residence. Interiors are restrained yet tactile, pairing local stone, wood and leather with brass and sisal, while views open onto a palm-filled courtyard where water — pools and reflective surfaces — becomes both structure and atmosphere.

Avec seulement 21 chambres, l’ensemble conserve l’échelle d’une grande résidence privée. Les matériaux locaux — pierre, bois, cuir — se mêlent à des touches de laiton et de sisal, tandis que les espaces s’ouvrent sur un patio central végétalisé, rythmé par l’eau et la lumière.

Throughout, the dialogue between eras is intentional. Brutalist insertions contrast with colonial textures, not to dominate, but to reveal. The result is a space that feels at once grounded in history and firmly anchored in contemporary Mexican design — a place where architecture is not only preserved, but reinterpreted.

Ici, le contraste est maîtrisé. Le brut dialogue avec l’ancien sans jamais l’écraser. Le résultat : un lieu profondément ancré dans son histoire, mais résolument tourné vers une écriture contemporaine de l’architecture mexicaine.

 

Hotel Sevilla

C. 59, Centro, 97000 Mérida, Yucatána, Mexico

📞 +52 999 923 5479

🌐 Book your stay